Az elmosódás világa

FOTÓ BÚVÁR

A víz alatti fotós, NICHOLAS MORE a mozgásos elmosódású képekhez kapcsolódott, és számos díjjal bizonyítja, hogy a technika mesterévé vált. Itt megosztja néhány titkát.

Lásd még: Víz alatti fotós, aki nem ázik el

Ez a kék cápát ábrázoló kép 2017-ben a rangos Év Underwater Photographer of the Year verseny második helyezettje lett.

A mozgásos elmosódás a mozgás beépítésének egyik módja to help create images that capture power and dynamism. A slow shutter-speed is used with either Front Curtain Sync (FCS) or Rear Curtain Sync (RCS), depending on the effect you’re looking to achieve.

FCS, the default sync mode, is used combined with an “accelerated panning” technique. The strobes fire at the beginning of the exposure, freezing the subject.

A kamera mozgása (pásztázás) abban az irányban, amerre a téma néz, a természetes, környezeti fénnyel kombinálva elmosja a hátteret, hogy létrehozza ezeket a mozgáshatásokat.

A gyorsított pásztázás azt jelenti, hogy a fényképezőgépet időben mozgatják a témával, kioldják a zárat, majd tovább mozgatják és felgyorsítják a fényképezőgépet a téma előtt.

1: Snapper iskola.
1: Snapper iskola.

A gyors vagy lassú pásztázás meghatározza, hogy a fotós mekkora elmosódást választ a végső képen.

Rögzítheti a fókuszt (előfókusz) a vissza gombhoz, vagy használhatja a fényképezőgép autofókuszát (AF). A modern fényképezőgépek, például a Nikon D500 villámgyors AF-felszereléssel rendelkeznek, és az enyém soha nem hagyott cserben.

Az AF-pontokat is úgy állítottam be, hogy kiemeljék a téma szemét. Az alany „elhaladását” úgy kell irányítanod, hogy elhelyezkedsz a vízben, hogy bátorítsd az alany áthaladását egy adott oldalra.

Az FCS használatával pontosan megkomponálhatja a felvételt, és elhelyezheti a témát a kereten belül a keresőn és az exponálón keresztül. Ez sokkal kiszámíthatóbb képet tesz lehetővé.

A pásztázás segít eltávolítani a háttérben elterelő tényezőket, például más búvárokat és buborékaikat, valamint a visszaszórást.

Reef and other background objects are rendered with a painterly effect to produce pleasing backgrounds that allow the subject to “pop”. ( 1)

RCS can be used with the camera stationary. The shutter opens at the beginning of the exposure and the strobes fire as it closes.

2: Bigeye Jack iskola.
2: Bigeye Jack iskola.

Ez lehetővé teszi a mozgás elmosódásának rögzítését mozgó előtérben lévő témákon, de a háttér viszonylag éles marad.

Ennek a technikának az a hátránya, hogy nem tudod teljesen irányítani a kompozíciót, mert a téma ingadozó lehet, és előfordulhat, hogy nem ússza át a képkockát a várt módon.

Jó kivitelezés esetén azonban az RCS-sel készített fényképek természetesebbek, mint az FCS-sel készített fotók. (2)

Elmosódás felvételéhez, elengedhetetlen, hogy a fényképezőgépet kézi üzemmódra állítsa. A vakusinkront FCS-re vagy RCS-re kell állítani, attól függően, hogy milyen képet szeretne készíteni.

A zársebességnek, ami lehetővé teszi a kép elmosódását, 1/4 és 1/15 másodperc között kell lennie.

Minél lassabb, annál több elmosódást érhet el. Ne feledje azonban, hogy a zársebesség lelassítása több környezeti fényt is enged az érzékelőre, és túlexponáláshoz vezethet.

A small aperture (f/16-f/22) helps to minimise ambient light but also to control the strobe light and to guarantee sharp focus of the subject.

Az ISO-értéket alacsonyra kell állítani (50-200), a környezeti fény minimalizálása érdekében.

Twin strobes should be used on high power, and set behind the camera-housing handles in the quarter-to-three position. It’s the strobe light that “freezes” the subject and the ambient light that allows for the blur, so the trick is to get close to the subject to allow the strobe to overpower any ambient / available light.

Removing strobe diffusers creates “hard” directional light to light and “freeze” only the foreground subject.

“In-lighting” can also work very well, to prevent illumination of the background. This strobe positioning and power would normally result in horrendous backscatter, but with the panning technique the backscatter just gets blurred away, and can even add to the overall effect.

I generally start at ISO 100, 1/8th sec and f/18, with my strobes on almost full power. If it’s very bright, I’ll stop down to ISO LOW/50, 1/15th and f/22, and if too dark, ISO 200, ¼ sec and f/16.

These same settings can be used to produce creative and artistic pictures such as swirls or zoom blurs.

A közvetlenül a fejünk feletti napsütés túlexponálást eredményez, mivel a mozgás-elmosódáshoz szükséges lassú zársebesség.

Minimise the ambient light by shooting on cloudy days or early/late in the day. In very bright conditions, neutral density filters can be used to control excessive ambient light.

Nem minden téma illik a mozgásos elmosódáshoz.

A technika alkalmas dinamikus témákra vagy olyan zavaró hátterek eltávolítására, mint például a Lembeh fekete homokja a bentikus lakók fényképezésekor, vagy a „rendetlen” búvárok és buborékaik egy széles látószögű jelenetben. (3)

3: Razorfish blur.
3: Razorfish blur.

A cápák kézenfekvő választás, de szórakoztató más alanyokkal is kísérletezni, hogy megtudd, mi működik. (4)

Ami a kompozíciót illeti, a párhuzamosan úszó vagy a kamerába érkező témák működnek a legjobban. Ugyancsak elengedhetetlen a téma és a háttér természetes elválasztása.

Természetesen az alany szemének tűélesnek kell lennie ahhoz, hogy lekötje a nézőt, mert különben az egész kép csak homályos!

4: Kék foltos szúrós sugárelmosódás.
4: Kék foltos szúrós sugárelmosódás.

Kissé felfelé lövöldözni a Snell ablakába, vagy akár a napba, amikor alacsony

az égen, festői hatást keltve jeleníti meg a felületet, és bevezeti a felületi szuggesztiót, ami kulcsfontosságú ahhoz, hogy a közönség beleköthessen a képbe.

A háttérben lévő tárgyak és emberek is mélységet adnak a képeknek, és segítenek átvezetni a nézőt a képkockán és azonosulni a képpel.

Nagyon szép felületi hatás akkor érhető el, ha enyhe aprítás van – a nyugodt víz kevésbé segít. Ha teljesen nyugodt, akkor mindenképpen sekély, foltos fényű képeket kell készítenie!

5: Csőszivacs örvénylés.
5: Csőszivacs örvénylés.

The slow-shutter, motion-blur technique may also be used to produce swirls and other abstract images. (5, 6)

Fontos, hogy az elmosódott képek utómunkálatokat igényelnek, mert a kamerából nézve kissé laposnak tűnnek.

Az Adobe Lightroom vagy a Photoshop használatával a képek tisztaságát, kontrasztját és vibrálását, miközben csökkentik a csúcsfényeket, lehetővé teszik a képek igazán látványossá tételét. (7)

6: Baitfish absztrakt.
6: Baitfish absztrakt.

A sikeres mozgásos elmosódott képek sok gyakorlást igényelnek a szükséges készségek finomításához, és tapasztalatot igényelnek a lehetséges témák és helyzetek felismeréséhez. Az ismétlés, valamint a próbálkozás és hiba, hogy megtudjuk, mi működik, elengedhetetlen.

Készüljön fel arra, hogy elkötelezi magát a technika mellett, és tervezzen meg teljes merüléseket vagy akár kirándulásokat a stílushoz, hogy kellemes eredményeket érjen el.

7: Kalapácsfejű cápa-elmosódás.
7: Kalapácsfejű cápa-elmosódás.

A képek valóban kiemelkednek, és növelik portfólióját, valamint vonzóak a versenybírók számára.

Ez a cikk fejezetként jelenik meg a következő ötödik kiadásban A víz alatti fotós írta: Martin Edge. Kövesse Nicholas More-t itt: nicholasmore és a @nicholasmoreuw

Videó arról, hogy a búvár megérintette a bálnacápát egy jó #scuba #hírekben

TARTSUK A KAPCSOLATOT!

Szerezzen heti összefoglalót a Divernet összes híréről és cikkéről Búvármaszk
Nem spamelünk! Olvassa el Adatvédelem Ha többet akarsz tudni.
Feliratkozás
Értesítés
vendég

0 Hozzászólások
Inline visszajelzések
Az összes hozzászólás megtekintése

LÉPJEN KAPCSOLATBA VELÜNK

0
Szeretné a gondolatait, kérjük, kommentálja.x