SZÜRKE JÁTÉKIDŐ

SEAL DIVER

Whether on CCR, scuba or snorkel, TONY BASKEYFIELD received an enthusiastic welcome from one of the UK’s biggest grey seal colonies – in the Farne Islands

HELYI ISMERET ÉS IDŐZÍTÉS kulcsfontosságú a vadon élő állatok közelébe kerüléshez.

A barátommal, Terry Steeley-vel korán lefoglaltuk William Shiels hajótulajdonostól és utazásszervezőtől az egyik búvárhajóját, a Glad Tidings-t. Azt javasolta, hogy szeptemberben menjünk, amikor a fókák nagyon közel engednek minket.

Első búvárélmény és találkozás a fókával

0318 pecsétek 03
SZÜRKE JÁTÉKIDŐ 3

A Peterborough-tól induló 250 mérföldes utunk hat órát vesz igénybe, és közvetlenül napnyugta előtt érkezünk meg Seahouses-ba, még időben egy sétát, hogy megnézzük a kikötőt. Ja-hah! A tenger nyugodt és a vis jól néz ki.

A sok panzió közül lefoglaltunk egyet, amely 400 m-es sétára található a kikötőtől.

Másnap reggel elindultunk a Farne-szigetekre. A levegő hűvös, 17°C, fél óráig tart az út a Big Harkar északnyugati oldalához. A látótávolság itt 3-5 m, a sekélyben enyhén tejes.

Játékos interakció a fókákkal

Nemsokára az első érdeklődő fóka gyorsan elúszik mellette. Újralégzésen vagyok, és remélem, ez jó csendes megközelítést tesz majd lehetővé. A fókák játékosak, és nagyon közel kerülnek a méteres sekélységben, de az újralélegeztetésemet túl nehézkesnek találom, és belegabalyodok a moszatba.

A fókák ugatnak és jajgatnak a víz alatt, tátott szájjal. A bikákat a zörgő hangjukról lehet azonosítani, azon kívül, hogy sötétebbek és nagyobbak, mint a nőstények.

Elváltunk, hogy találkozzunk. Egy másik pár búvárt látok a tengeri moszatban, akiket teljesen körülvesznek a hozzájuk dörzsölődő fókák. Én is szeretnék belőle.

Úszok egy víznyelőn, és kiugrok a moszat közé, ahol több fóka játszik. Közvetlenül alattam meglepek egy alvó állatot, aki a moszatban rejtőzik két szikla között. Annyi fóka van itt – imádom ezt a találkozást.

Egyedülálló pillanatok a Farne tömítésekkel

A múltban csak néhány pillanatom volt ilyen közel a Farne-pecsétekkel. Most egyszerre hat pecsét húz rám stabilizátor, nibbling my head, pushing and mouthing my hand gently with their teeth, barking and blowing bubbles – all at the same time.

Úgy tűnik, játszanak. Mögém lopakodnak, és megharapják az enyémet stabilizátor. Amikor megfordulok, hogy megnézzem őket, elúsznak.

Láttam már ezt a viselkedést, ezért legyintettem stabilizátor hogy bátorítsa őket, hogy jöjjenek közelebb, de továbbra is elnézzenek.

Aztán a kezem felől kukucskálok rájuk maszk, elkerülve a közvetlen szemkontaktussal való megijesztést. A fókák szeretik látni a tükörképüket a fényképezőgépemben, és harapnak a kupola kikötőjében.

Kinyújtom a kezem, és ketten küzdenek azért, hogy egész testüket nekinyomják. Ez a fajta szoros kölcsönhatás csak a sekélyben fordul elő – ahol a víz mélysége meghaladja a 2 métert, ott tartják a távolságot.

Terry is nagyon jól érzi magát, de nagyon fázik. Annyira izgatott voltam, hogy a fókákkal a vízbe kerülök, hogy még nem fejeztem be az övét drysuit postai irányítószám. Sikerült bezárnia a vízbe, de nem azelőtt, hogy a tenger megtöltötte volna a csizmáját.

Ma este rajtam lesznek az italok!

Második merülés és pecsét kölcsönhatás

MÁSODIK MERÜLÉSÜNKRE, North Wamsybe költözünk. A sziget északi oldalán egy 10 méteres meredek lejtő kevésbé alkalmas találkozásra. Annyi fóka van, mint korábban, de nem kerülnek olyan közel egymáshoz, és nem lépnek kölcsönhatásba.

Sznorkelezés fókákkal

So the next day we’re back on the north-west side of Big Harkar, and I’ve chosen to snorkel with the seals where they were most playful the day before.

Most már látom őket a felszínen, ahol nem tudtam a víz alatt, és be tudom vonni őket. Fejük magasan a víz felett billeg.

I slap it, bark through my snorkel and wail to attract them, and this gives me an even better encounter than the previous day, with 20 seals all around me, dashing in and out nibbling my fins. They know exactly where I am; they can see my head.

Then they come closer and circle under water while playing, mating and nuzzling each other. At one point, I realise that I am over-encouraging them, because I’m engulfed in them, nibbling my head, sides, feet and legs.

One bites my fins and, perhaps thinking that if a uszony bírja, úgyhogy a kicsit feljebb, beleharap a lábamba.

Jaj – ez fájt! Nem akarom, hogy kilyukadjon az öltönyöm, ezért le kell csillapítanom ezt a mókás pillanatot, és el kell löknem a nőstényt.

A csoport túlságosan nyűgössé válik. Az évnek ebben a szakaszában a nőstény fókák hormonszintje emelkedik, és a legtöbben éppen kölykök, majd párosodni készülnek. És itt vagyok, és arra biztatom őket, hogy legyenek túl izgatottak.

Az én hibám, ezért most, amikor eltolok egy fókát, az a játék részévé válik, és visszajön még egy lábért.

I try to hide my legs and fins in the kelp but the seals keep on playing, diving in and out for a quick “fun” nip.

A fóka, aki megcsípte a lábamat, még játszani akar, és a többiek is. Soha nem volt még ennyi izgatott fóka körülöttem, akik játszanak, ugatnak, fröcskölnek, fejjel lefelé fordulnak, és ennyire közel, oldalukat és fejüket súrolják rajtam. Imádom minden percét!

Utolsó merülés és megfigyelések

0318 pecsétek 06
SZÜRKE JÁTÉKIDŐ 4

UTOLSÓ MERÜLÉSÜNK a Farne-fókákkal búvárkodik, és úgy döntünk, hogy ismét ugyanabban a sekélyben merülünk. A rebreathernek megvolt a hátránya is. A tömítések buborékokat fújnak és akkor működnek a legjobban, ha nagy zajt adsz, és csavarod, forgatod, és utánozod a testbeszédüket.

A CCR-em túl csendes volt, és megnehezítette a manőverezést.

Once again the seals are all friendly and ready to play. The juveniles from last year are copying the older females. At first they seem unsure what to do with me, but as soon as the mature seals start playing, the young ones surrounded me for a game of nip-the-fins.

The males have been establishing their harems of 10-20 females, and are ready to see off any other males making a move on their territory. William had told us that the young seemed to be getting more used to divers and, as they matured, to have become even more accustomed to having us in their environment.

The Seals’ Behaviour and Lifestyle

A szürkefókák kihúzzák magukat a partra, és magas vízálláskor kihúzzák magukat, majd alacsony vízállásnál és árapály között visszaszállnak. Néha, ha különösen dagály van, látták őket elgurulni és akár 3 métert is a vízbe zuhanni.

Tehát magas vízállásnál van fél óránk, amikor elcsendesedik az akció. Aztán minden újra indul egy érdeklődőbb, pörgős játékkal.

Visszatérve a Jó hír fedélzetére, mindannyian izgatottan cserélünk történeteket és nevetünk.

One lady and her partner had been snorkelling and had a great time. She said that a seal had “stolen” one of her fins after pulling it completely off her foot. They both thought it very funny and were able to retrieve the uszony csak miután a pecsét elejtette!

A szürkefókák közvetlenül a kölyközés után, októberben párosodnak, és a megtermékenyített pete három hónapig késik, mire a magzat fejlődik, ami körülbelül kilenc hónapig tart.

Ezalatt a tehén körülbelül három hétig tejjel eteti egyedülálló kölykeit. Nem táplálja magát, és közben több mint 60 kg-ot fogyhat.

Szeretem a szürke fókákat, kutyus szájukkal és csodálatos bajuszukkal.

Nagy, gyászos szemük lehetővé teszi számukra, hogy jól látnak sötét, zavaros vizekben, és rendkívül érzékeny fülük segít megtalálni a zsákmányt.

Gyönyörűen áramvonalas és a vízhez igazodva elegáns könnyedséggel úsznak. Már lefoglaltam több szürkefóka-akciót is ugyanabban az időben, még ebben az évben.

• Egy hatórás „Dive the Farne Islands” utazás a Glad Tidings-en 40 fontba kerül. William Shiels (balra), 01665 720308

Farne kolónia

A Farne-szigetek Nagy-Britannia egyik legnagyobb szürkefóka-kolóniája elszigetelt otthont nyújt, ahol nem fenyeget ember vagy más ragadozó. A National Trust-hoz tartoznak, és a búvároknak azt tanácsolják, hogy ne zavarják és ne zavarják a fókákat.

A vízben az állatok választhatnak, hogy interakcióba lépnek, ha akarnak, vagy elúsznak.

Októbertől decemberig minden évben kétezer kölyök születik, amelyek az 5000 körüli összpopuláció részévé válnak.

SZÜRKE FÉKÉS TÉNYEI

  • A nőstények 35 évig élnek, míg a hímek csak 25 évig
  • A nőstények 3-5, a hímek 6 éves korukban érik el az érettséget
  • A hímek súlya 220 kg, a nőstények 150 kg
  • A hímek 2 méteresre nőnek, a nőstények 1.8 méteresre
  • A fókák általában 40 méter mélyre merülnek, de 300 méternél is feljegyezték
  • 12 mph-nál nagyobb sebességgel tudnak úszni
  • Rutinszerűen 10 percig visszatartják a lélegzetüket, de 25-öt is kibírnak
  • Akár 300 méter mélyre is tudnak merülni

Videó arról, hogy a búvár megérintette a bálnacápát egy jó #scuba #hírekben

TARTSUK A KAPCSOLATOT!

Szerezzen heti összefoglalót a Divernet összes híréről és cikkéről Búvármaszk
Nem spamelünk! Olvassa el Adatvédelem Ha többet akarsz tudni.
Feliratkozás
Értesítés
vendég

0 Hozzászólások
Inline visszajelzések
Az összes hozzászólás megtekintése

LÉPJEN KAPCSOLATBA VELÜNK

0
Szeretné a gondolatait, kérjük, kommentálja.x